Уроки английского в школе порой разительно отличаются от занятий в языковом лагере или на курсах английского. Почему? Какие неэффективные методы обучения больше не используют продвинутые учителя английского?

В России первая школа появилась во времена Петра I. Обучались там только мальчики от 12 лет. Система образования с тех пор сильно изменилась, и современная школа имеет мало общего со своим первым аналогом. Учителя активно осваивают интернет-ресурсы, создавая более комфортные условия для учеников, стараясь раскрыть их творческий потенциал.

Но несмотря на все нововведения, в региональных и даже некоторых московских школах педагоги в основном обучают по советским методикам — особенно это касается английского языка. Значительная часть учебного времени отводится на чтение вслух, словарные диктанты и контрольные. В результате суть учебного процесса остаётся прежней: дети стараются «вызубрить» лексику, чтобы написать проверочную работу и сразу все забыть.

Рори Дункан уже более 5 лет работает учителем английского языка в России и очень переживает за уровень преподавания:

— Хотя мы и живём в эру электронных дневников, онлайн-тестирований и видеоконференций, английский язык до сих пор остаётся больным вопросом для многих школ. Далеко не все педагоги готовы перестроиться и начать использовать современные ресурсы и методики.

Учебные часы уходят на перевод со словарём, заучивание «топиков» и борьбу за пятёрки. Дети находятся в постоянном стрессе и теряют всякое желание в дальнейшем изучать английский, который сегодня просто необходим для учёбы, работы и общения в бытовых ситуациях. Я выделил 5 неэффективных школьных методов, которые делают английский язык всего лишь очередным скучным предметом.

Постоянно сидеть за партой – это прошлый век

В большинстве школ дети вынуждены проводить весь урок сидя за партой. Но проблема в том, что за 6-7 занятий, проведённых практически неподвижно, дети неизбежно теряют концентрацию, переключаются на общение в социальных сетях, переутомляются и перестают воспринимать информацию. Беспрерывное сидение напрямую мешает внимательно изучать материал.

Это звучит парадоксально, но учить английский в движении — эффективный способ получать знания и не терять концентрацию. Как проходят уроки? Например, ребёнку даётся задание — найти карточку с текстом, спрятанную в аудитории. В процессе поиска он задействует аналитическое мышление, активно перемещается по классу, а затем находит лист с лексикой. В этом случае изучение языка становится более динамичным и творческим.

Есть ещё один эффективный способ овладения английской речью — частая смена рассадки в классе. Благодаря этому дети учатся продуктивно взаимодействовать с самыми разными людьми. Ребята оживлённо общаются друг с другом, а не просто заучивают в парах диалог из учебника.


Бороться за пятерки – значит зарабатывать стресс

Во многих школах учителя строго оценивают активность во время урока и каждую контрольную работу. При этом 5-балльная система не подразумевает поощрения детей за старания при выполнении задания, если ответ получился неверным. В результате процесс обучения превращается в гонку за высокими оценками. Школьники пытаются любым способом списать на контрольных, чтобы избежать выговоров со стороны учителей и родителей.

Постоянное стремление к высокой успеваемости создаёт только стресс, а негативные эмоции значительно снижают эффективность обучения. К примеру, в нашем лагере преподаватели поощряют детей не только за высокие результаты, но и за старания. Крайне важно, чтобы ребёнок испытывал тягу к знаниям, а не панически боялся получить «неудовлетворительно». После окончания школы люди с «комплексом отличника», как правило, испытывают такой же интенсивный стресс на работе. 

Читать тексты вслух — неэффективно

Часто в школах на уроках английского языка дети читают тексты вслух. Многим учителям кажется, что так можно убить одним выстрелом двух зайцев: ребёнок будет не только понимать смысл текста, но и тренировать правильное произношение.

На самом деле в случае с английским эта методика малоэффективна. Чтение вслух отвлекает детей от содержания текста, они концентрируются только на звучании. Более того, нередко учителя их прерывают, что создаёт дополнительный стресс и мешает изучению языка.

Правописание – тоже прошлый век

Также важную роль во многих школах отводят правописанию. Нередко из-за почерка снижают оценки или даже делают выговор, что не мотивирует, а только расстраивает учеников.

На самом деле, по крайней мере в английском, допускается использование букв любого размера и наклона. Важно только одно: самому ребёнку должен быть понятен его почерк. Увлечение каллиграфией скорее отвлекает от изучения предмета, не способствует развитию дисциплины и оказывается совершенно бесполезным в эру технологий. 

Перевод с английского на русский – пустая трата времени

На уроках английского языка учителя уделяют много времени переводу текстов, иногда со словарём. На самом деле такая методика эффективна только в редких случаях. Когда слова находятся в контексте и из них выстраиваются длинные фразы, дословный перевод не передаёт смысла. Порой одно и то же выражение имеет несколько противоположных значений, нередко русские эквиваленты идиом в принципе отсутствуют.

Чтобы действительно научиться понимать английскую речь, нужно как можно раньше начинать погружение в языковую среду. Идеальный вариант — занятия с носителем, как это происходит, когда я преподаю английский язык русским детям. 

Конечно, это не значит, что нужно прогуливать занятия или переводить ребёнка на домашнее обучение. Школа — прекрасная пора жизни, которую дети будут с радостью вспоминать спустя многие годы. Главная задача родителей и учителей — сделать процесс обучения максимально комфортным и не устраивать гонку за высшим баллом. 

Источник: 7ya.ru

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here